Test

ODQ - Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire - deutsche Fassung

OBQ; Oswestry Disability Index (ODI)

Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire (ODQ; Fairbank, J.C.T., Couper, J., Davis, J.B. & O'Brien, J.P., 1980) - German version

Author(s) / Creator(s)

Gaul, C.
Mette, E.
Schmidt, T.
Grond, S.

Abstract / Description

Die ins Deutsche übersetzte Version des ODQ misst das Erleben der Rückenschmerzen und die Einschränkungen im beruflichen, privaten und sozialen täglichen Leben eines Patienten. Er ist in 11 Abschnitte untergliedert, die jeweils einen Aspekt der Schmerzen zum Thema haben: (1) Dauer der Schmerzen, (2) Ausmaß der Schmerzen/Schmerzstärke, (3) Persönliche Versorgung, (4) Heben und Tragen, (5) Gehen, (6) Sitzen, (7) Stehen, (8) Schlafen, (9) Sexualität, (10) Soziale Kontakte, Teilhabe am sozialen Leben und (11) Reisen. Der erste Abschnitt "Dauer der Schmerzen" fließt jedoch nicht in die Itemauswertung mit ein, sondern es soll lediglich jeweils für Rücken- und Beinschmerzen angegeben werden, seit wie vielen Jahren, Monaten und Wochen der Patient bereits darunter leidet. Somit besteht der ODQ aus 10 Items mit jeweils sechs Stellungnahmen. Die Stellungnahmen sind in aufsteigender Reihenfolge der Beeinflussung durch den Schmerz auf diesen Bereich sortiert. Reliabilität: Als interne Konsistenz wurde ein Cronbachs Alpha = .94 für den Gesamtfragebogen berechnet. Validität: Die Ergebnisse einer sehr ähnlichen Übersetzung des Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire von Osthus et al. (2006) sprechen trotz der geringfügigen Unterschiede in der Übersetzung für die Konstruktvalidität, Änderungssensitivität und Reliabilität des Verfahrens.
The ODQ, which is translated into German, measures the experience of back pain and the limitations in the professional, private and social daily life of a patient. It is divided into 11 sections, each of which deals with one aspect of pain: (1) Duration of pain, (2) Extent of pain/pain intensity, (3) Personal care, (4) Lifting and carrying, (5) Walking, (6) Sitting, (7) Standing, (8) Sleeping, (9) Sexuality, (10) Social contacts, participation in social life and (11) Travel. The first section "Duration of pain" is not included in the item evaluation, however, but should only be given for back and leg pain, for how many years, months and weeks the patient has been suffering from it. Thus, the ODQ consists of 10 items with six statements each. The statements are sorted in ascending order of the influence of pain on this area. Reliability: A Cronbach's Alpha = .94 was calculated as internal consistency for the overall questionnaire. Validity: The results of a very similar translation of the Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire by Osthus et al. (2006) speak for the construct validity, change sensitivity and reliability of the measure despite slight differences due to translation.

Persistent Identifier

Date of first publication

2009

Language of content

German

Publisher

ZPID (Leibniz Institute for Psychology) – Open Test Archive

Citation

Gaul, C., Mette, E., Schmidt, T. & Grond, S. (2009). ODQ. Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire - deutsche Fassung [Verfahrensdokumentation und Fragebogen]. In Leibniz-Institut für Psychologie (ZPID) (Hrsg.), Open Test Archive. Trier: ZPID.
  • 2
    2022-05-10
    Change of front page incl. citation and DOI
  • 1
    2017-06-14
  • Author(s) / Creator(s)
    Gaul, C.
  • Author(s) / Creator(s)
    Mette, E.
  • Author(s) / Creator(s)
    Schmidt, T.
  • Author(s) / Creator(s)
    Grond, S.
  • PsychArchives acquisition timestamp
    2022-05-31T06:57:53Z
  • Made available on
    2009-12-05T16:50:15Z
  • Made available on
    2017-06-14T08:35:00Z
  • Made available on
    2022-05-31T06:57:53Z
  • Creation date
    2008
  • Date of first publication
    2009
  • Abstract / Description
    Die ins Deutsche übersetzte Version des ODQ misst das Erleben der Rückenschmerzen und die Einschränkungen im beruflichen, privaten und sozialen täglichen Leben eines Patienten. Er ist in 11 Abschnitte untergliedert, die jeweils einen Aspekt der Schmerzen zum Thema haben: (1) Dauer der Schmerzen, (2) Ausmaß der Schmerzen/Schmerzstärke, (3) Persönliche Versorgung, (4) Heben und Tragen, (5) Gehen, (6) Sitzen, (7) Stehen, (8) Schlafen, (9) Sexualität, (10) Soziale Kontakte, Teilhabe am sozialen Leben und (11) Reisen. Der erste Abschnitt "Dauer der Schmerzen" fließt jedoch nicht in die Itemauswertung mit ein, sondern es soll lediglich jeweils für Rücken- und Beinschmerzen angegeben werden, seit wie vielen Jahren, Monaten und Wochen der Patient bereits darunter leidet. Somit besteht der ODQ aus 10 Items mit jeweils sechs Stellungnahmen. Die Stellungnahmen sind in aufsteigender Reihenfolge der Beeinflussung durch den Schmerz auf diesen Bereich sortiert. Reliabilität: Als interne Konsistenz wurde ein Cronbachs Alpha = .94 für den Gesamtfragebogen berechnet. Validität: Die Ergebnisse einer sehr ähnlichen Übersetzung des Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire von Osthus et al. (2006) sprechen trotz der geringfügigen Unterschiede in der Übersetzung für die Konstruktvalidität, Änderungssensitivität und Reliabilität des Verfahrens.
    de_DE
  • Abstract / Description
    The ODQ, which is translated into German, measures the experience of back pain and the limitations in the professional, private and social daily life of a patient. It is divided into 11 sections, each of which deals with one aspect of pain: (1) Duration of pain, (2) Extent of pain/pain intensity, (3) Personal care, (4) Lifting and carrying, (5) Walking, (6) Sitting, (7) Standing, (8) Sleeping, (9) Sexuality, (10) Social contacts, participation in social life and (11) Travel. The first section "Duration of pain" is not included in the item evaluation, however, but should only be given for back and leg pain, for how many years, months and weeks the patient has been suffering from it. Thus, the ODQ consists of 10 items with six statements each. The statements are sorted in ascending order of the influence of pain on this area. Reliability: A Cronbach's Alpha = .94 was calculated as internal consistency for the overall questionnaire. Validity: The results of a very similar translation of the Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire by Osthus et al. (2006) speak for the construct validity, change sensitivity and reliability of the measure despite slight differences due to translation.
    en
  • Publication status
    publishedVersion
  • Review status
    reviewed
  • Citation
    Gaul, C., Mette, E., Schmidt, T. & Grond, S. (2009). ODQ. Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire - deutsche Fassung [Verfahrensdokumentation und Fragebogen]. In Leibniz-Institut für Psychologie (ZPID) (Hrsg.), Open Test Archive. Trier: ZPID.
    en_US
  • Persistent Identifier
    https://hdl.handle.net/20.500.12034/403.2
  • Persistent Identifier
    https://doi.org/10.23668/psycharchives.6560
  • Language of content
    deu
    en_US
  • Publisher
    ZPID (Leibniz Institute for Psychology) – Open Test Archive
    en_US
  • Is based on
    Gaul, C., Mette, E., Schmidt, T. & Grond, S. (2008). Praxistauglichkeit einer deutschen Version des "Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire". Ein Fragebogen zur Beeinträchtigung durch Rückenschmerzen. Der Schmerz, 22 (1), 51-58.
  • Is related to
    https://hdl.handle.net/20.500.12034/11158
  • Dewey Decimal Classification number(s)
    150
  • Title
    ODQ - Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire - deutsche Fassung
    de_DE
  • Alternative title
    OBQ; Oswestry Disability Index (ODI)
    en_US
  • Alternative title
    Oswestry Low Back Pain Disability Questionnaire (ODQ; Fairbank, J.C.T., Couper, J., Davis, J.B. & O'Brien, J.P., 1980) - German version
    en_US
  • DRO type
    test
    en_US
  • DFK number from PSYNDEX
    9005982
  • Visible tag(s)
    Testarchiv
    de